Jeg har ikke ændret noget endnu for "run", men her en tredje mulighed til 
overvejelse:
Run macro: Udfør makro (dvs. uændret)
runtime: afviklingstidspunkt
runtime error: afviklingsfejl
runtime environment: afviklingsmiljø

Altså undret i forhold til nu i imperativen, men de sammensatte ord med 
afviklings-. Ikke gennemført konsekvent, men vi undgår den grimme imperativ 
"afvikl", og beholder nogle sammensatte ord som vist er forholdsvis almindelige 
i andre sammenhænge.

Hvad tænker I andre?

Mvh Lars



[cid:[email protected]]   Lars Jødal | Hospitalsfysiker
Direkte: 97 66 54 94 | [email protected]<mailto:[email protected]>
Aalborg Universitetshospital Nuklearmedicinsk Afdeling
Hobrovej 18-22 | 9000 Aalborg | Telefon: 97 66 55 00 | 
http://www.aalborguh.rn.dk/afsnit-og-ambulatorier/nuklearmedicinsk-afdeling



________________________________
Fra: Ejnar Zacho Rath <[email protected]>
Sendt: 8. januar 2025 15:02
Til: [email protected] <[email protected]>
Emne: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Re: [da-dansk] Oversættelse af 
"run" og "runtime"

[Du får ikke ofte mails fra [email protected]. Få mere at vide om, hvorfor 
dette er vigtigt, på https://aka.ms/LearnAboutSenderIdentification ]

Afvikle er godt, men imperativen er så "grim", at det kommer til at virke
søgt for mig.

Så jeg er til forslagene fra Lars:
Køre/kør, og som konsekvens kørselstidspunkt, kørselstid (eller
kørselsvarighed), kørselsfejl

- og det er heller ikke noget, jeg vil stå stejlt på :-)

Vh
Ejnar

Den ons. 8. jan. 2025 kl. 10.51 skrev Nicolai Svendsen <
[email protected]>:

> Ups!
>
> Jeps, synes bestemt
> Afvikle, afviklingstidspunkt, afviklingsfejl
> er at foretrække.
>
> Den ons. 8. jan. 2025 kl. 08.52 skrev Jeppe Bundsgaard <
> [email protected]>:
> >
> > Denne har vist ingen fået svaret på? Så er er mine bud.
> >
> > Den 26.12.2024 kl. 20.21 skrev Lars Jødal:
> > > Så spørgsmål bliver: Hvordan oversætter vi bedst (og konsekvent) run,
> runtime og runtime error?
> > >
> > > Fra ordlisten på 
> > > http://klid.dk/dansk/ordlister/ordliste.html<http://klid.dk/dansk/ordlister/ordliste.html>
> > >  :
> > > For "run" anføres oversættelserne "køre", "udføre", "afvikle", med
> "køre" som den foretrukne oversættelse.
> > > For "runtime" anføres "kørselstid", "udførselsmiljø" (vist til to
> forskellige betydninger)
> > >
> > > Personlige præferencer:
> > >
> > >    *
> > > For mig selv falder run = køre mig mest naturligt, men udføre og
> afvikle har jeg det også fint med (omend kommandoen "afvikl" måske ikke er
> helt pæn pga. den bratte afslutning af ordet).
> > Jeg synes faktisk at afvikle er bedst. Køre er for mig lidt for meget
> > noget med en bil. Det giver mening at man har noget kode som afvikles.
> > Jeg har ikke noget problem med imperativformen.
> > >    *
> > > I forlængelse heraf falder runtime = kørselstidspunkt (om tidspunktet)
> eller kørselstid (om varigheden) mig naturligt, mens
> afviklingstidspunkt/afviklingstid nok bliver nr. 2, mens
> udførselstidspunkt/udførselstid for mig får lavere prioritet.
> > Så derfor vil jeg også foretrække afviklingstidspunkt, men faktisk
> > udførelsestid. Men afviklingstid vil også være fint synes jeg.
> > >    *
> > > Runtime error vil jeg nok umiddelbart kalde kørselsfejl, men har det
> også fint med afviklingsfejl, mens udførselsfejl (eller udførelsesfejl) kan
> gå an, men ikke er foretrukket.
> > Og så vil afviklingsfejl være mit foretrukne.
> > >
> > > Dvs. mit eget forslag bliver køre/kør, kørselstidspunkt, kørselsfejl.
> Men det er kun et forslag, og ikke noget jeg har markante meninger om.
> > >
> > > Hvad siger andre?
> >
> > Afvikle/afvikl, afviklingstidspunkt, afviklingsfejl.
> >
> > Men jeg har heller ikke stærke holdninger.
> >
> > Jeppe
> >
> > >
> > > Med venlig hilsen
> > > Lars
> > >
> > >
> > >
> > > [cid:[email protected]]   Lars Jødal |
> Hospitalsfysiker
> > > Direkte: 97 66 54 94 | [email protected]<mailto:[email protected]>
> > > Aalborg Universitetshospital Nuklearmedicinsk Afdeling
> > > Hobrovej 18-22 | 9000 Aalborg | Telefon: 97 66 55 00 |
> http://www.aalborguh.rn.dk/afsnit-og-ambulatorier/nuklearmedicinsk-afdeling<http://www.aalborguh.rn.dk/afsnit-og-ambulatorier/nuklearmedicinsk-afdeling>
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > Her kan du læse om dine rettigheder, når regionen behandler
> oplysninger om 
> dig<https://rn.dk/oplysningspligt<https://rn.dk/oplysningspligt>>
> > >
> >
> > --
> > Send en e-mail til [email protected] for
> instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement
> > Problemer? 
> > https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/<https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/>
> > Posting guidelines + more:
> https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette<https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette>
> > Listens arkiv er tilgængelig på
> https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/<https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/>
> > Privacy Policy: 
> > https://www.documentfoundation.org/privacy<https://www.documentfoundation.org/privacy>
>
> --
> Send en e-mail til [email protected] for instruktioner
> om hvordan du ophæver dit abonnement
> Problemer? 
> https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/<https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/>
> Posting guidelines + more: 
> https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette<https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette>
> Listens arkiv er tilgængelig på
> https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/<https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/>
> Privacy Policy: 
> https://www.documentfoundation.org/privacy<https://www.documentfoundation.org/privacy>
>


--
Ejnar Zacho Rath
Kølstrup Bygade 48
Kølstrup
5300 Kerteminde

--
Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om 
hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? 
https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/<https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/>
Posting guidelines + more: 
https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette<https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette>
Listens arkiv er tilgængelig på 
https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/<https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/>
Privacy Policy: 
https://www.documentfoundation.org/privacy<https://www.documentfoundation.org/privacy>





Her kan du læse om dine rettigheder, når regionen behandler oplysninger om 
dig<https://rn.dk/oplysningspligt>

-- 
Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om 
hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? https://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på https://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Besvar via email