Quoting Julien BLACHE ([EMAIL PROTECTED]):

> Surtout si c'est pour un truc aussi important que des fichiers mal
> nomm�s dans debian/po. L� je comprends que le mainteneur puisse avoir
> une furieuse envie d'�trangler l'auteur du NMU...

Et pourquoi donc�?

La correction est totalement triviale � faire. Comment expliquer
autrement que par un manque de temps le fait qu'elle ne soit pas
faite�?

Dans ce cas, le NMU est un aide au mainteneur�: l'aider � ne pas
s'embarrasser de bogues qui encombrent sa page de bogues.

Je veux bien qu'on ne veuille pas sortir une version � chaque fois
qu'il y a un bogue � fixer...mais de l� � laisser ouvert plusieurs
dizaines de jours des bogues qui proposent un fr.po ou un pt_BR.po, il
y a un monde.

On refait actuellement le tour, avec Denis, de ces vieux bogues, il y
en a quelques-uns de sid�rants....

Qui plus est, dans les bogues li�es � la traduction, on doit pouvoir
dire sans trop de forfanterie qu'on a souvent plus de comp�tences pour
les fixer que pas mal de mainteneurs.

C'est aussi, et je le revendique, une fa�on de faire comprendre que
m�me si les bogues de traduction sont, par convention, de priorit�
"wishlist", ce sont des bogues importants pour la qualit� de la
distribution.

(surtout, imho, quand c'est de l'anglais de vache espagnole qui est
dans les �crans debconf....)

Cela �tant, le plus souvent, la "menace" de NMU suffit � r�veiller
l'ego du mainteneur. Dans le cas de configure-debian, �a a �t� plus
simple, il a en gros dit "go ahead"..�:-)


Répondre à