Moin Mario,
Am Mon, Jun 22, 2026 at 11:19:38AM +0200 schrieb Mario Blättermann:
> #, c-format
> msgid "Unable to change owner or mode of tty stdin: %s"
> msgstr "Eigentümer oder Modus von tty stdin kann nicht geändert werden: %s"

ggf. tty → TTY
Für mich ist das i.O., aber oft schreibst Du „stdin“ aus.

> #, c-format
> msgid "crypt method not supported by libcrypt? (%s)\n"
> msgstr "Verschlüsselungsmethode von libcrypt nicht unterstützt? (%s)\n"

s/von/durch/

> #, c-format
> msgid "%s: Encountered error attempting to use preferred UID: %s\n"
> msgstr "%s: Beim Versuch, die bevorzugte UID zu verwenden, wurde ein Fehler 
> erkannt: %s\n"

Ich kann damit leben, aber ggf. „wurde auf einen Fehler gestoßen"?
Dann global, das kommt mehrfach vor.

> #, c-format
> msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
> msgstr "%s: Eindeutige UID kann nicht erhalten werden (keine GIDs mehr 
> verfügbar)\n"

GIDs → UIDs

> msgid "You have new mail."
> msgstr "Neue E-Mails vorhanden."
> 
> msgid "No mail."
> msgstr "Keine E-Mails vorhanden."
> 
> msgid "You have mail."
> msgstr "E-Mails vorhanden."

Warum nicht „Sie haben (keine) neuen E-Mails“?

Viele Grüße

           Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     [email protected]
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Antwort per Email an