Le Wed  3/09/2003, Thomas Pimmel disait
> Bonjour � tous,
> 
> J'ai quelques difficult�s avec les noms de fichiers, en programmant en GTK. 
> J'aimerais conna�tre votre opinion et vos exp�riences.
> 
> Sur mon syst�me, j'ai remarqu� que les noms de fichiers sont encod�s avec la 
> locale (ISO8859-1). Gnome et GTK utilisent UTF8.
> 
> Ainsi, lorsque j'affiche une liste de fichiers avec gtk_tree_view, je suis 
> oblig� de convertir une partie de ceux qui comportent des accents en 
> utf8.Seulement une partie. Dans le r�pertoire Desktop, il y a un fichier 
> nomm� "r�p. perso", par exemple, qui est d�j� cod� en utf8.
> 
> Que faire alors ? Lorsque je sauve un fichier avec mon programme, dois-je le 
> faire avec l'encodage local ? Si le fichier existe d�j� et que je l'�crase, 
> pas de probl�me, je peux utiliser l'encodage original. Mais un nouveau 
> fichier ? Gtk me renvoie une cha�ne utf8 lorsque l'utilisateur compl�te un 
> widget "GtkEntry".
> 
> Au passage, gedit (l'�diteur de gnome) ne lit et �crit que de l'utf8, m�me 
> dans les textes g�n�r�s.
> 
> Et que dire du fichier .po ? Les textes sous gtk doivent �tre en utf8. 
> Dois-je 
> imposer ce codage pour les traductions ou dois-je mettre en place une routine 
> de transcription pour chaque texte ?
> 
> Quelle est la position de debian ?
> 
> Voyez, je nage un peu dans la choucroute... Merci de me tendre une saucisse 
> salvatrice !

C'est volontaire de la part des concepteurs de GTK. Leur r�ponse est
"passez tout en UTF-8". Tant pis si �a casse tout lke reste ils s'en
foutent.


-- 
Erwan

Répondre à