Ipsissima verba Jos� D�az Veiga:
> esto no "cantinflear" ? (mirar en diccionario)
> �Cu�ndo es acept� esta palabra en la real academia?
> �Por qu�?
> Las leguas evolucionan por que la gente las usa

Ah, s�, pero en ese caso no hab�a una palabra que expresara la idea
correctamente.  Eso que hac�a Cantinflas es... bueno, no s�, quiz�
"divagar"---pero llamarle as� ser�a una seria subestimaci�n de la
capacidad del Sr. Moreno.

El espa�ol carece de muchos t�rminos, especialmente para quienes
trabajamos en inform�tica.  Probablemente tiene qu� ver con que no es
f�cil construir palabras nuevas mezclando palabras existentes.  Basta
echar un ojo a las preguntas t�picas de nuestro nunca bien ponderado
cuerpo de traductores de Debian: a ver, �una traducci�n de "cross-site
scripting vulnerability"?

De forma que no estoy en contra de inventar palabras, y uso sin
remordimientos construcciones del estilo de "hackear", "escanear" o,
incluso, con mil disculpas para don Miguel de Cervantes, barbaridades
como "renderear" y (argh) "telnetear".

Sin embargo, en este caso particular el espa�ol ya tiene la palabra
apropiada.  "Cifrar" y "descifrar" expresan lo que queremos expresar,
de una forma corta, concisa e incluso elegante.  �Qu� necesidad hay de
buscar otros t�rminos?  Buscar razones para "encriptar" es buscarle
chichis a las culebras, en mi opini�n.

Y, en el mismo tenor, a ver si ya dejan de poner "librer�a" por
"biblioteca"...

(s�, s�, aqu� nom�s de troll :-)

 -CR

Responder a