I agree with your suggestion Jan. I don't think we as a project have the
resources to manage translations. The process in place today is not being
used and the translations are horribly out of date.

I think it is best to remove the translations from the docs site

On Tue, Feb 27, 2018 at 12:27 PM, Jan Piotrowski <piotrow...@gmail.com>
wrote:

> Hi Andrey,
>
> you are certainly not wrong. While cleaning up cordova-docs
> documentation (about how to develop and build the documentation
> website) I found many bits and pieces of processes that seem to have
> worked one time, including many things about translations. I don't
> know why or when this all got broken by what changes and what the plan
> was back then.
>
> So I just collected all that content at
> https://github.com/apache/cordova-docs/blob/master/doc/translate.md
>
> But as this unfortunately doesn't seem to have been used in the last
> ~2 years, the current state is - in my opinion - too broken to fix
> (without major effort).
>
> Best,
> Jan
>
> 2018-02-27 19:18 GMT+01:00 Andrey Kurdumov <kant2...@googlemail.com>:
> > From my perspective, as a person who was trying to do translation of
> Russian language alone, translation is already bankrupted after new docs
> website design was implemented.
> > The reason for my opinion was following
> > - Documentation website was changed without thinking that keep
> translation intact is difficult. As a result it was broken
> > - People who change generation of website seriously think that machine
> translated content is usable. I recommend them read in Chinese recent
> articles in computational biology, or for example latest news about
> politics each day and try to understand not ‘idea’ of what’s going on, but
> actually understand details.
> > - All tools which I create to support quick iteration of translations
> has to be rewritten in the new implementation and now has to be
> re-implemented.
> > - During migration all files was changed location and has to be
> revalidated again for whole docs
> >
> > If documentation website would not be touched, and if any change in
> implementation of docs website could be vetoed by people who do
> localization, I don’t see point investing time in the localization to my
> native language again. If I finish Russian , I could start translating to
> Ukrainian after that, since this is language which I also know relatively
> good.
> >
> > Translation is time consuming, and if such efforts would be discarded
> just for pure change of internal implementation, there no reason to even
> try.
> >
> > Sent from Mail for Windows 10
> >
> > From: Jan Piotrowski
> > Sent: Tuesday, February 27, 2018 7:22 PM
> > To: dev
> > Subject: Translation Bankruptcy?
> >
> > Hi all,
> >
> > while doing some work on cordova-docs I also took a look at the
> > translations again.
> >
> > Translations are (theoretically) done on Crowdin, synced from and to
> Github:
> > https://crowdin.com/project/cordova
> >
> > Unfortunately this doesn't really seem to work:
> >
> > 1. There is no (working) documentation on how to import or export
> > files from or to Crowdin:
> > https://github.com/apache/cordova-docs/blob/master/doc/translate.md
> >
> > 2. There is no way to figure out the current state of the translations
> > vs. the actual documentation.
> > 3. From looking at the languages I understand: Translations are _very_
> > outdated vs. the actual documentation.
> >
> > 4. There are translated files for files that do not exist in English any
> more:
> > https://issues.apache.org/jira/browse/CB-13161
> >
> > 5. There seem to be lots of auto translated bits in different
> > languages, also Source Code and other technical stuff was
> > (automatically) translated in several languages:
> > https://issues.apache.org/jira/browse/CB-11414
> >
> > To summarize:
> > No translating is happening because of the above facts. The current
> > translations are out of date, unmaintained, contra productive or even
> > misleading.
> >
> > My suggestion:
> > Let's just face it and declare translation bankruptcy.
> >
> > We remove all translated content from the docs repo (latest + dev
> > version only) and redirect each link to the matching English version.
> >
> > Agree?
> > Disagree?
> > Suggestions?
> >
> > Best,
> > Jan
> >
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@cordova.apache.org
> > For additional commands, e-mail: dev-h...@cordova.apache.org
> >
> >
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@cordova.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@cordova.apache.org
>
>

Reply via email to