|
Mi distre skribis:
>- nederlanden kiel "voorbeeld". Kutime ni
tradukas tiun nederlandan vorton per "traduko", sed laŭlitere ĝi signifas
"antaŭ-bildo"
Estu:
- nederlanden kiel "voorbeeld". Kutime ni
tradukas tiun nederlandan vorton per "ekzemplo", sed laŭlitere ĝi signifas
"antaŭ-bildo"
Pardonpetas
Leo |
No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Anti-Virus. Version: 7.0.300 / Virus Database: 265.8.8 - Release Date: 14/02/2005
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
