Veo que tienes muchas ideas con respecto al proyecto de traduccion. Si
quieres puedes hacerte campo de la organizacion del proyecto de
traduccion en OOoAuthors. De esa manera pudieras implementar estas ideas
mas facilmente. En muchas de tus ideas estoy de acuerdo pero quizas no
tenga el tiempo para implementarlo. Tambien creo que Mako ha estado algo
flojo en la supervision.
Por esa razon creo que te dare 'luz verde' y hablare con mako para que te
de los permisos necesarios dentro de OOoauthors. Para eso necesitare unos
dias para iniciar el proceso. Gracias.
On Mon, 23 Apr 2007 16:29:42 -0500, Fabián Flores <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
El Lunes, 23 de Abril de 2007 20:08, Alexandro Colorado escribió:
Yo soy del mismo pensar de Ismael, el de 'cerrar' el codigo o la
documentacion por que no esta perfecta es lejos de los ideales del
software
libre.
Nadie habló de cerrar nada. Y nada tiene que ver la espera por las
revisiones
antes de la publicación, con las libertades en el uso del software.
--
Alexandro Colorado
OpenOffice.org
Community Contact // Mexico
http://www.openoffice.org
Twitter: http://www.twitter.com/jza
Jabber: [EMAIL PROTECTED]
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]