I agree with Clytie. Thats exactly what I had indicated in the previous mail when I had asked him to look at some of the other projects. GNOME, KDE, OLPC... all need help.
Best Regards -Raman On Wed, Jun 18, 2008 at 2:42 PM, Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > On 17/06/2008, at 9:19 PM, j brahma wrote: > >> Dear Sir >> >> Thank you very much for your quick response. I am glad to know that ! >> But Sir, with due respect i would much like to know if there is some way >> in >> which i could associate myself with this endeavor. Bodo is my >> father-tongue; >> besides, i am very curious to learn about the background work involved in >> the development of such a package. Could you please suggest some means, >> some >> correspondence that could help me be a part of it? I may not be capable of >> making a very remarkable contribution, but it would mean a lot to me. I >> believe it will at least give me an opportunity to learn something i want >> to! Please! > > I wish I had people this keen to contribute to the Vietnamese project! :) > > J Brahma, if for some reason it is not possible for you to participate in > the OpenOffice.org Bodo localization project (and all l10n projects need > extra help with translation, testing, user-support and marketing), your > efforts would be very welcome at other major open-source software projects > like Debian, GNOME, KDE, Xfce and OLPC. > > All open-source projects value enthusiasm and the willingness to learn. > > Good luck with your contribution. :) > > from Clytie > > Vietnamese Free Software Translation Team > http://vnoss.net/dokuwiki/doku.php?id=projects:l10n --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
