-----Original Message----- From: Meelad Zakaria [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, December 20, 2006 10:59 PM To: dev@native-lang.openoffice.org Subject: Re: [native-lang] Status update season!
On Wed, 2006-12-20 at 01:58 +0100, Erdal Ronahi wrote: > Hi Meelad, I have developed the Kurdish (Kurdish) MySpell dictionary > and have been planning for a long time to work on a Sorani version. > That will have a lot in common with a Persian dictionary - also the > encoding problems with UTF-8. > > Please stay in touch with me on the issue. If you need help with the > affixes I will be glad to help you (although my knowledge of Persian > is very poor). Hey Erdal, In Persian it's not possible to use affixes, cos there are so many exceptions and ambigious cases that we've decided that we should make an auto-generated list and then manually check each entry and enter them in a flat list. This goes for aspell, I've not done much for oo yet. Maybe the case is different with Kurdish? cheerz -mee Hi Meelad, Let me not agree with you, using affixes will help a lot and will decrease dictionary size and increases with speed. For example you can have prefix "be" and use it with nouns, like benom, bekitob, or suffixes "ho", "horo", "hoi", "hoyam", "hoyat", "hoyashon", "hoyamro", "hoyatro", "hoyashonro" and more to this list and use single root word to populate other words, like kitobamro, kitobatro, kitobashro and block only those combinations that are not in use or are incorrect. This even can be done by applying certain rules. Salom, Murod --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]