On Mon, 4 Jun 2007 10:46:21 +0300, Alexandru Szasz wrote: > Am pus Opera separat în Linux şi Windows acolo, inclusiv comentariile.
În cîteva zile o să-ți trimit fișierul în varianta pentru Linux cu ce am mai avansat la el. Nu mă văd lucrând pe interfaţa web, mi se pare mult prea greoi. Cel puţin în nicun caz la traducerea efectivă, pentru corecturi nu-mi dau seama acum. Cât priveşte fişierele .po descărcabile, deocamdată heder-ul pare a fi al templateului când de fapt ar trebui să fie al traducerii, iar în poEdit eu nu văd niciun comentariu. Una dintre întrebările pe care le am eu acum, de exemplu, este cum se face conversia la loc în formatul nativ Opera. Eu lucrez direct pe formatul nativ, cu sincronizare stânga-dreapta între EN și RO şi în varianta Windows îl testez instantaneu. Cristi -- Cristian Secară http://www.secarica.ro/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
