Hello Alexandru, Thursday, October 18, 2007, 3:38:42 PM, you wrote:
AS> Salut, AS> Aplicatia de care vorbeam si pe care as vrea sa o folosim pentru AS> tradus e functionala si putem începe sa o folosim. AS> Cine vrea sa contribuie, sa-si faca un cont pe http://lab.maimult.ro AS> si sa astepte sa-l validez eu. O sa trimit un e-mail pe adresa care o AS> puneti la cont dupa ce validez contul. AS> Cine nu vrea înca sa contribuie dar e curios, poate sa arunce un ochi AS> la AS> http://lab.maimult.ro/?q=qdrupal/narro_file_text_list.php&intFileId=1&intTextFilter=0 AS> Aplicatia este destul de simplu de folosit, în caz ca nu, este un AS> manual scurt la http://lab.maimult.ro/?q=narro/manual_de_utilizare AS> Printre chestiile interesante care le suporta deocamdata aplicatia sunt: AS> - sugestii de traducere multiple pentru un text AS> - posibilitatea de a vota o sugestie AS> - adaugarea de noi sugestii AS> - verificarea ortografiei AS> - verificarea elementelor care nu trebuie traduse AS> Pe viitor: AS> - suport pentru alte tipuri de fisiere decât .sdf AS> - încarcat/descarcat fisier cu texte AS> - descarcat varianta compilata unde e nevoie (de ex. la firefox se va AS> putea descarca în orice moment extensia pentru test) AS> Daca aveti idei, sugestii, reclamatii legate de aplicatie, lasati-le AS> va rog sub forma de comentariu la AS> http://lab.maimult.ro/?q=narro/manual_de_utilizare Ce as vrea eu. Pune mai multe randuri de tradus pe o pagina. Ca ii deprimant sa vezi ca sunt 2602 pagini. Dar in schimb 1301 ii mai putin si parca ii mai comod sa nu tot faci click pe nr. de pagina. -- Al dvs sincer, Daniel IANC - [EMAIL PROTECTED] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
