У уто, 18. 11 2008. у 11:12 +0100, Часлав Илић пише:
> 
> > Još nešto sam zaboravio... Po preporuci lektora prebacio sam prevod 
> > za /Page/ sa „strana“ na „stranica“. Međutim, nisam siguran da je 
> > ovo bila mudra odluka.
> 
> Врло би ме занимало ако лектор то може да образложи. Јер, ни ја не
> видим никакву разлику између ‘стране’ и ‘странице’ (кад се ради
> о /page/), осим дужине речи, и то ме копка.
> 
> Поред контекста обраде текста, ту је и још чешће /web page/, због чега
> вреди ово питање темељно обрадити.

Neko objašnjenje je da je „stranica“ bolje markirani termin (kao
„sedmica“ naspram „nedelja“ za /week/), a i neki zatvoreni prevodilački
timovi (a nije MS) već koriste isto.

Povuče me na temu /web page/, da li je /mail/ pismo, poruka, e-pismo,
e-poruka, mejl ;) ili nešto šesto?

Pozdrav,
Goran


Одговори путем е-поште