I'm basically +1 for any of these. Some specific comments: UIMA-TRL - good that it's short an simple.
For the rest of the candidates, I think in actual documentation, the full names should not use the upper-case acronym convention - it disrupts the readability, in my opinion. In general, I think the shorter names are preferable. -Marshall On 4/18/2013 6:10 AM, Peter Klügl wrote: > Hi, > > we are currently looking for a new name for the Apache UIMA TextMarker system > (language and workbench) and invite the UIMA comunity to vote for a name. > This is not a formal vote. The vote should be cast for one of the following > options, but is not limited to those. > > Option 1: > name: UIMA-TRL > (full) name: UIMA Text Rule Language > package identifier: trl > > Option 2a: > name: UIMA-RUCOLA > (full) name: UIMA RUle-based, COncise text annotation LAnguage > package identifier: rucola > > Option 2b: > name: UIMA-RUCOLA > (full) name: UIMA RUle-COre (text) LAnguage > package identifier: rucola > > Option 3: > name: UIMA-RUCOTALA > (full) name: UIMA RUle-based, COncise Text Annotation LAnguage > package identifier: rucotala > > > Please cast your vote(s): > [ ] +1 Option ... is a suitable name > [ ] 0 Don't care for option ... > [ ] -1 Option ... is not OK, because ... > > All votes are welcome, but only votes of UIMA PMC members are binding. Votes > with -1 must provide some substantial (e.g. legal) objections. > > The previous discussion about possible names can be found here: > https://issues.apache.org/jira/browse/UIMA-2811 > > Best, > > Peter >
