Yasen Pramatarov написа:
On Wed, 24 Oct 2007 18:18:05 +0300 ССТАНЕВ ССТАНЕВ wrote:
Wed, 24 Oct 2007 00:19:36 +0300, Yasen Pramatarov <[EMAIL PROTECTED]>:
За Opera пък не говорим, този списък, доколкото зная е за преводи на
свободен софтуер.
Свободата е важна, но и саламът си го бива...
Така е, затова има и различни кухни, където хората готвят различни
неща.
Според мен независимо кухните - хората са същите. Разделянето им по този
начин ги кара да си саморазделят шизофренно мозъците.
Понякога харесвам да чувам какво става в другия лагер - помага ми да
знам как да реагирам, а не да мрънкам за принципните очи на принципната
катерица.
Взаимодействието с преводачи на несвободен софтуер в някои случаи е
ползотворно:
1. Примерно така разбрах за тъжната история на доброволеца превел
Фотошоп, който фирмата вносител е заплашила да не разпространява превода си.
2. Новите преводачи идват предимно от света на несвободния софтуер - все
уиндоус са ползвали. Самоизолирането и цепенето води до по-малко
попълнения. Ако не сте забравили - ние сме примати. Размножаването ни е
бавно, а след раждането трябва повече от деситилетие да направиш от
бебето функциониращ човек. Да не говорим, че сме бозайници, растежът на
популацията се определя от наличните самки, а точно в програмистката и
то свободната му подчаст са нещо кът. Така, че или ще си внесем,
привлечем поддръжници и помагачи, или ще зяпаме.
3. Познаваме се отдавна. Понякога сме си толкова скучни и толкова
неприятни, че не сме продуктивни. Искам свежо месо. Искам хора, които ще
стъпят върху това, което съм направил, ще ме надскочат и ще ме издърпат
нагоре, доколкото аз мога да стъпя на ново ниво.
4. Несвободният софтуер е част от екологията - ние с него
взаимодействаме, дори и непряко - чрез очакванията на потребителите,
чрез начина, по който се формират техните въприятия. Това е част от
разширения фенотип на свободния софтуер - дори и Дебиан и Уиндоус
например да не са генетично свързани на базата на общ код, подобрявайки
Дебиан, неговите разработчици (или преводачи) се съобразяват с Уиндоус
да го подобрят - пряко или не.
И още нещо - има колосално оливане с използването на напомняния към Дон
Кихот.
Аз искам да знам - колко човека де факто са я чели цялата книга?
Поздрави:
ал_шопов
_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict