[Pau Pitarch]
las palabras compuestas alemanas se forman por simple yuxtaposici�n,
con el n�cleo del sintagma siempre al final. Su traducci�n al
castellano normalmente supone invertir el orden original e introducir
una preposici�n que explicite la relaci�n entre ambos t�rminos.

[Alex]
De hecho, se forman igual que los larguisimos (en
potencia) grupos nominales del ingl�s, solo que
�stos no se integran en una �nica palabra y
los alemanes s�.

Alex

--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a