(extra�do de
http://rehue.csociales.uchile.cl/rehuehome/facultad/publicaciones/Sitios/Len
guas/mapuche/salas/guia3a.htm):
A la vista de estas diferencias, �l decidi� que se trataba de dos dialectos
diferentes. Siguiendo la distinci�n habitual enue los antrop�logos e
historiadores de la �poca, llam� picunche a las formas nortinas y huilliche
a las formas sure�as. Es de destacar que las palabras picunche y huilliche
no correspond�an, ni corresponden hoy, a subgrupos internamente distinguidos
por los mapuches mismos sobre la base de diferencias culturales y/o
ling��sticas. Son distinciones externas, hechas por los acad�micos, basadas
en sus observaciones y exigidas por las necesidades descriptivas de sus
propias disciplinas. Son los acad�micos, no los mapuches, los que han
atribuido importancia clasificatoria a las diferencias ling��sticas y
culturales asociadas a la radicaci�n en diversas�reas geogr�ficas. La
palabra picunche deriva del mapuche pikumche 'persona del norte' (de pikum
'norte' y che 'persona') y huilliche derivadel mapuche williche 'persona del
sur' (de willi 'sur' y che 'persona'); como de�cticos tienen referentes
amplios, determinados por la posici�n relativa del emisor.

Ten�a por ah� un poema en huilliche (con traducci�n castellana paralela) que
he querido colgar en la seccion de files, pero temporalmente est� no
disponible (ya lo colgar� m�s adelante).




--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a