Bonsoir André, André Salaün wrote: [...] > > Pour Sophie, je sais qu'une licence n'est pas une loi, mais si on ne coupe > pas > les cheveux en quatre, la loi se fonde bien pour juger sur le contenu de la > licence, et si cette dernière est incompréhensible, on en revient au même ;-). > On me répondra qu'il n'est point besoin de parler "l' estranger" pour être > incompréhensible, soit.
Tu aimes bien couper les cheveux en quatre ;) Ce que j'essayais de te dire, c'est qu'il faut de la patience, de l'énergie et du temps pour accéder à ce que tu souhaites. La licence internationale de l'IDABC est une première. Maintenant pour qu'elle vive il faut qu'elle soit utilisée, améliorée, etc. Et surtout qu'elle fasse des émules. Pour ce que tu dis ensuite, je n'ai pas bien compris, je ne suis pas tout à fait française, ne réside plus en France depuis très longtemps et le français n'est plus ma langue première, donc je passe sans doute à côté. À bientôt Sophie --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
