testnoda さん On Sun, 10 Feb 2013 21:19:56 +0900, testnoda <[email protected]> wrote: > すみません、あやまって途中で送信してしまいました。 > 安部さんが先に翻訳されていたのですね。知らずに失礼しました。 > また、誤訳の指摘もありがとうございました。 > > もしまた時間があれば、こりずに翻訳に挑戦してみます。 訳の案をいただきありがたいです。 日本語サイトの更新については最近もっぱら matuaki さん頼りになっており、 このように積極的に提案していただけるととても助かります。 複数の方に閲覧して確認してもらうだけでも断然違います。
-- Takeshi Abe -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
