if this were 20 yrs ago when computing was still voodoo for a great many (c.
8% penetration in the home), i'd say go for it but terms like
upload/download and import/export are more or less part of modern vernacular
- for ex: upload and download are now found in many dictionaries.


because of this, you should avoid trying to define or create new metaphors
for terms that the vast majority of people actually understand.


just my 2 cents...

On 3/18/08, Mona Singh <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>
> Has anyone done any user studies on the use of terminology like
> import-export or upload-download. Is one of the options more natural for
> users?
>
> Thanks,
> Mona
> ________________________________________________________________
> Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
> To post to this list ....... [EMAIL PROTECTED]
> Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
> List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
> List Help .................. http://www.ixda.org/help
>



-- 
--------------------------------------------------
www.flyingyogi.com
--------------------------------------------------
________________________________________________________________
Welcome to the Interaction Design Association (IxDA)!
To post to this list ....... [EMAIL PROTECTED]
Unsubscribe ................ http://www.ixda.org/unsubscribe
List Guidelines ............ http://www.ixda.org/guidelines
List Help .................. http://www.ixda.org/help

Reply via email to