Op 14 januari 2017 om 11:55 schreef pieter kristensen <
[email protected]>:

> Hai HdV,
> Je vraagt:
>
>> "Mag ik vragen waarom we gradient überhaupt vertalen naar een van beide
>> woorden?
>> Het woord gradiënt staat gewoon in de Van Dale met een heldere betekenis
>> die
>> hetzelfde is als gradient in het Engels..."
>>
>
> Voor mij is het antwoord op die vraag: "ik vind "kleurverloop" en vlag die
> de lading mooi dekt. Het is een informatief begrip. Je weet meteen waar het
> over gaat". Ik kan geen enkele reden bedenken om daarvoor een ander woord
> te nemen.
>

Op dit moment is het dus "kleurovergang". Als we dit willen aanpassen,
moeten we wel meerdere stemmen hebben die het daarmee eens zijn.

>
>
> Op 14-01-17 om 11:42 schreef Kees Kriek:
>
> Ik heb daar nu in Pootle consequent Kleurovergang van gemaakt en dit zal
>>>> dus met een volgende update/versie gewijzigd zijn.
>>>>
>>> Hai Kees,
>>>
>>> Hai Hans
>>
>> Mag ik vragen waarom we gradient überhaupt vertalen naar een van beide
>>> woorden?
>>>
>>> Tsja.... dat is voor mijn tijd geweest. De vertaling van gradiënt stond
>> zo
>> al in Pootle en in de oudere handleidingen en heb ik gewoon overgenomen.
>>
>> Het woord gradiënt staat gewoon in de Van Dale met een heldere betekenis
>> die
>>
>>> hetzelfde is als gradient in het Engels...
>>>
>>> Dat het in de Van Dale staat wil nog niet zeggen dat het algemeen
>> gebruikt
>> wordt. Ik weet niet of de doorsnee mens de betekenjs van gradiënt kent. We
>> zouden een vraag aan de lijst kunnen stellen.
>>
>> Groeten, Kees
>>
>>
>> Of heb ik ergens een discussie gemist? Dat kan natuurlijk ook zomaar.
>>>
>>> Grx HdV
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
>>> fice.org
>>> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>>> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/
>>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
>>> deleted
>>>
>>>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Antwoord per e-mail aan