El 07/04/10 22:02, Santiago Bosio escribió:
2010/4/7 Eduardo Moreno<[email protected]>:
Alexandro Colorado escribió:
Quien mas piensa que esta correcta este issue?


------- Additional comments from [email protected] Wed Apr  7
17:53:20 +0000 2010 -------
> From http://bugs.debian.org/57684:

--- snip ---
In the Table ->  Number Format menu option, one of the values read:

Valor buleano

It is a bad translation for "Boolean value", and since it comes from
"Boole",
+which is a proper noun, MUST NOT be spanishized changing "oo" by "u".
Please put it correctly as

Valor booleano

Thanks
--- snip ---



Yo. También opino que la traducción correcta es Valor booleano.

Sí, lo más correcto sería "Valor booleano" o bien "Valor lógico" si no
quieres utilizar ese término.

Saludos,

Santiago

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]


Estoy de acuerdo con Santiago lo correcto sería "valor booleano" o "valor lógico".

Un saludo.

--


       Este correo electrónico y, en su caso, cualquier fichero anexo al mismo, 
contiene información de carácter confidencial exclusivamente dirigida a su 
destinatario o destinatarios. Queda prohibida su divulgación, copia o 
distribución a terceros sin la previa autorización explícita del Servicio de 
Informática de la Consejería para la Igualdad y Bienestar Social
       Si no es Ud. el destinatario del mensaje le ruego lo destruya sin hacer 
copia digital o física, comunicando al Servicio de Informática de la Consejería 
para la Igualdad y Bienestar Social vía e-mail o fax la recepción del presente 
mensaje. Toda declaración de voluntad contenida deberá ser tenida por no 
producida. Gracias.


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Responder a