browserhappy
בא כנראה מtriger happy, לכן הייתי מציע את  "שש לגלוש" או אפילו אש יא גולש אם בא 
לך להשתובב.


On Wed Dec 14 2011 05:26:57 PM SAST, Yaron Shahrabani <[email protected]> 
wrote:

> חשבתי על עיון בכיף, עדיף, לא?
> Yaron Shahrabani
> 
> <Hebrew translator>
> 
> 
> 
> 
> 2011/12/14 Tomer Cohen <[email protected]>
> 
> אני לא חושב שצריך לתרגם את BrowseHappy ל־"עיון בשמחה". אולי "גלישה שמחה"?
> 
> 2011/12/14 Yaron Shahrabani <[email protected]>
> 
> שלום חברים, היום סיימתי לתרגם את האתר getGNULinux.org לעברית, התרגום נמצא
> בכתובת: http://getgnulinux.org/he אשמח לקבל את הביקורת שלכם.
>   בברכה,
> Yaron Shahrabani
> 
> <Hebrew translator>
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> Discussions mailing list
> [email protected]
> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
> 
> 
> 
> 
> -- 
> *Tomer Cohen*
> http://tomercohen.com

_______________________________________________
Discussions mailing list
[email protected]
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

לענות