Bem vinda a minha luta ... pelo menos não está "página"mais né?

R.


Em 23 de julho de 2013 12:45, Vera Cavalcante <[email protected]> escreveu:

> Pessoal,
>
> Qual das expressões usaremos para uniformizar a tradução/revisão dos
> manuais do LibreOffice: aba ou guia?
>
>
>
> --
>
> Atenciosamente.
>
> Vera Cavalcante
> [email protected]
>
> O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/home/> *oferece todas as
> funções esperadas de uma suíte profissional: editor de textos, planilha,
> apresentação, editor de desenhos e banco de dados.
> *VERO*<
> http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/
> >
> *Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, com Acordo Ortográfico
> da Língua Portuguesa de 1990.
>
> --
> Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
>   mande e-mail vazio para [email protected]
> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
>   [email protected]
> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
>

-- 
Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  [email protected]
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Responder a