On 05/09/07, Eneko Astigarraga <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > Zelan idatzi bihar da "Eibar" erderaz? Azentuakin? Éibar?
>
> Hasierako galderari erantzunez, Internet nabigatze, adibidez,
> katalanez indarrean dauden ohizko exonimoen artean "Guipúscoa" edo
> "País Basc" daudela ikusi nuen, biak azentuaz.
> (http://ca.wikipedia.org/wiki/Ex%C3%B2nim )
>
> Beraz, badirudi horrela idazten dela katalanek,  "Guipúscoa" eta ez
> "Gipuzkoa"  ... Gazteleraz "Éibar" izango da eta ez "Eibar"? ba,
> agian.


Euskaraz New York, gazteleraz? Wikipediarentzat behintzat Nueva York. :)
j.
_______________________________________________
Adi gero, mezuak bidaltzeko: [email protected]

http://www.eibar.org/zerrenda

harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to