It looks like you've posted the most insightful reply to Card's query.
Good work, Share!
Now this is funny, you've got to admit: a discussion group composed of
numerous wise men (vivekins), tantrics, yogis, adepts, fakirs, and
life-long seekers apparently didn't even know the primary word in
Hinduism or Buddhism. One guy thought it meant a 'bad axel-hole', and
the other guy got offended, now the first guy said it was 'axel-rod'.
Now that's really funny!
On 11/13/2013 9:50 AM, Share Long wrote:
Richard a prayer for you: Lord, please grant me the serenity to accept
the things I cannot change; the courage to change the things I can;
and the wisdom to know the difference.
PS Do you really want us to all post alike?! Why not enjoy the buffet
that is FFL?
On Wednesday, November 13, 2013 8:28 AM, Richard J. Williams
<[email protected]> wrote:
What would it take to get you guys to look something up before you
post your message and waste our time and take up band space? Not all
of us are here just to make fun of Hindus.
Are there any serious writers on this forum - I mean other than an
editor, a few coders, and a baker? I'm beginning to think nobody,
except the Cardmiester, on this list has ever even read Patajali's
Yoga Sutras - even in English translation. This is starting to look
like a total waste of time anymore. Have any of you guys ever thought
about using Twitter for your one-liners? Go figure.
"Dukkha (Pali; Sanskrit: dukkha; Tibetan sdug bsngal) is a Buddhist
term commonly translated as "suffering", "anxiety", "stress", or
"unsatisfactoriness". The principle of dukkha is one of the most
important concepts in the Buddhist tradition. The Buddha is reputed to
have said: "I have taught one thing and one thing only, dukkha and the
cessation of dukkha." The classic formulation of these teachings on
dukkha is the doctrine of the Four Noble Truths, in which the Truth of
Dukkha (Pali: dukkha saccã; Sanskrit: du?kha-satya) is identified as
the first of the four truths."
Source:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dukkha
On 11/12/2013 8:52 PM, Share Long wrote:
Well, empty, good to keep those rods and holes connected, imho
On Tuesday, November 12, 2013 8:48 PM, "[email protected]"
<mailto:[email protected]> <[email protected]>
<mailto:[email protected]> wrote:
Musta meant axle-rod.
---In [email protected]
<mailto:[email protected]>, <turquoiseb@...>
<mailto:turquoiseb@...> wrote:
--- In [email protected]
<mailto:[email protected]>, wrote:
>
> Dukha is the opposite of sukha. Kha as in Chaos (khaos).
> It literally means a bad (du) axle-hole vs good (su) axle-hole.
Who exactly are you calling an axle-hole? :-)
> ---In [email protected]
<mailto:[email protected]>, sharelong60@ wrote:
>
> Card, I can see at least 2 ways to interpret this quote. One
possible
meaning is that for the person in CC, there is the infinite Self and the
finite non Self and that duality itself causes misery. OR the person in
CC realizes that all, meaning the world, is a field of change, misery
rather than of permanent bliss.
>
> In another quote, Maharishi translates dukham as danger: avert the
danger which has not arisen. Heyam dukham anagatam.
>
>
> On Tuesday, November 12, 2013 2:31 AM, "cardemaister@"
cardemaister@
wrote:
>
> According to YS II 15: [blah blah blah...]...duHkham eva sarvam
vivekinaH ... everything (sarvam) [is] only (eva) duHkha for a vivekin.
>
>
> duHkha 1 mfn. (according to grammarians properly written %{duS-kha}
and said to be from %{dus} and %{kha} [cf. %{su-kha4}] ; but more
probably a Pra1kritized form for %{duH-stha} q.v.) uneasy ,
uncomfortable , unpleasant , difficult R. Hariv. (compar. %{-tara} MBh.
R.) ; n. (ifc. f. %{A}) uneasiness , pain , sorrow , trouble ,
difficulty S3Br. xiv ,
>
>
> Taimni: To the people who have developed discrimination
(viveka) all
is misery...
>
>
> So, is a vivekin at least in CC?
>
>
> Is the meaning of viveka approximately the same in yoga and
advaita-vedaanta?
>