Само название журнала таки Full Circle.
Magazine — журнал.
Мы говорим журнал Full Circle, а они (буржуи) Full Circle Magazine.
В общем, даже если я где-то ошибаюсь, всё равно предлагаю остановиться на более 
кратком варианте — и без того тесновато в колонках. Как аргумент — обложка 
Журнала. Там нету слова Magazine (слева вверху большими буквами).


14.06.2011, 10:29, "Олег «Eleidan» Кулик" <[email protected]>:
> Моё почтение, добровольцы!
>
> Есть идея наконец-то установить раз и навсегда, как правильно пишется 
> название издания, которое переводим. Везде по-разному почему-то.
>
> Итак, вот что я предлагаю:
> 1) Full Circle Magazine (сокращённо — FCM)
> 2) Full Circle
> 3) ? (ваше предложение)
>
> Так же вопрос про кавычки: нужно ли брать название в кавычки?
> а) НЕТ
> б) ДА
>
> --
> С уважением,
> Олег «Eleidan» Кулик
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~fullcircle-ru
> Post to     : [email protected]
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~fullcircle-ru
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

-- 
С уважением,
Олег «Eleidan» Кулик

_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~fullcircle-ru
Post to     : [email protected]
Unsubscribe : https://launchpad.net/~fullcircle-ru
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

Ответить