Dacordo, tomo nota. Talogo,
Leandro Regueiro escrebeu: > > Unha non Leandro, catro polo menos. MÃrao dende o noso punto de vista: > > temos > > que unificar a xestión de todos os proxectos de modo que sexa iso, > > xestionabel, se non é imposibel. En breve imos iniciar o proceso de > > "devolución" da xestión dos proxectos de localización á comunidade, e xa > > decidiredes vós qué papel lle queredes reservar a mancomún, se é que > > considerades que debera ter algún aÃnda. > > > > En todo caso o dito: esta lista vai seguir funcionando igual, aÃnda que co > > baixo tráfico que rexistra tampouco se vai notar demasiado o impacto. > > Tes razón ata certo punto, hai tres ou catro roldas dedicadas á > tradución, pero polo de agora só hai unha dedicada aos produtos de > Mozilla. Xa no seu momento me pareceu mal que houbera outra rolda á > parte para isto, pero se non lembro mal era un requisito para que nos > aceptaran as traducións (non vos estou nada seguro disto), pero o de > crear outra rolda máis para o mesmo xa parece unha teima para dividir > aÃnda máis á comunidade. > > Ata logo, > Leandro Regueiro > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician at mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician -- Xesús Manuel BenÃtez Baleato Coordenador Centro de Referéncia e Servizos de Software Libre http://www.mancomun.org Praza de Europa, nº 15A, 6ºC 15707 Santiago de Compostela (Galiza/ ES) Tel/ Fax: (0034) 981 957 867/ 881 999 113 <suso.baleato @ mancomun.org>