En 2010/09/14 08:58, Enrique Estévez Fernández escribiu: > Boas. > > As tradución están feitas e a conta de mercurial solicitada. Esta > conta xa foi solicitada fai moito tempo, pero aÃnda non ma diron, co > que non teño acceso ao repositorio para subir as traducións. Preciso > recomendacións dos de arriba que deberÃan estar a seguir o meu > traballo, a ver se con este bug se dan conta de que estamos para > traballar e para facer as cousas ben e lle dan luz verde. > > AÃnda asÃ, vou a mirar de crear os bugs coas traducións e a ver que > fan. Xa que está traducido Thunderbird 3.0, 3.1 e comm-central (3.2). > No caso do Firefox está o 3.6, ao 3.5 quédalle un anaco de na e ao > comm-cental (4) estaba ao 100% ata o domingo, pero introduciron 100 > cadeas novas que teño que traducir. Tamén está traducido Fennece e > Weave (agora Firefox sync). Non so está traducido, senón que se está > facendo unha revisión e homoxenizando e uniformizando o estilo e a > terminoloxÃa. > > A ver se saco tempo para facer un informe e poder facer dunha vez as > estatÃsticas. E por último avanzar coa documentación de como se leva a > cabo o traballo. > > Xa teño conta para administrar a web. Fai tempo, grueiro cedeume o seu > usuario, pero estaba esperando a ver se me creaban o meu pero como non > arrancan, vai haber que botarlle man e subir os xpi e actualizar parte > do contido da mesma. Que preferides facer na web? Algunha distribución > especial, algunha sección. Hai que actualizala xa. > > Un saúdo. > Gran traballo!
Sobre a web eu comezarÃa por limpar cousas antigas e deixarÃa ligazóns a Descargas de: Thunderbird (win, lin, mac) Paquetes de idioma para thunderbird Cando na páxina do thunderbird estea a última versión xa poderÃa pórse: Thunderbird -> http://www.mozillamessaging.com/gl/thunderbird/ Como o firefox non ten problema porÃa ligazón a: Descarga firefox en galego -> http://www.mozilla.com/gl/ Outra cousa que tamén poderÃa pórse son as ligazóns das versións de probas. > 2010/9/14 damufo<damufo en gmail.com>: >> Boas Enrique: >> >> Confirmo que si funciona. Agora xa abre a axenda de enderezos. >> Sobre o de que saia seguinte versión en galego, hai algún bug aberto que >> estea a impedir isto? >> Parece raro que estando a tradución non saia. >> Non te preocupes que todo o raro que vexa hei avisar. >> Outra cousa, como vai o das contas para anovar a web galician.mozdev.org? >> Penso que serÃa bo ter alà o xpi para quen queira poida instalalo. >> >> abur >> >> En 2010/09/13 19:29, Enrique Estévez Fernández escribiu: >>> >>> Ola. >>> >>> Levo unhas tres horas investigando e creo que xa solucionei o erro. >>> Non sei desde que versión se ven arrastrando, pero os únicos cambios >>> que fixen, foi corrixir 4 cadeas, que estaban traducidas ao galego e >>> parece que deben ir en inglés. Fixen o cambio e agora funcióname, >>> probade co seguinte paquete de idioma (anexo no correo). O paquete é >>> para a versión thunderbird-3.1.5pre.gl.langpack.xpi, pero funciona coa >>> versión que comenta damufo. >>> >>> Por certo, as cadeas eran: >>> >>> true (estaba traducida como VERDADEIRO) e tiña que ser true >>> >>> false (similar), debÃa ser false >>> >>> A ver se consigo escribir un correo decente en inglés e me poño en >>> contacto cos de mozilla, e grazas a este bug conseguimos que >>> actualicen o repositorio galego coas novas traducións e cambios e nos >>> sacan a próxima versión de Thunderbird en galego, que traducida está. >>> >>> Reportade os erros que vexades e melloras nas traducións. Os atallos >>> de teclado, van a tropezar, pero é un mal menor, xa que funcionan >>> igual, simplemente hai que darlle outra vez a mesma tecla para ir a >>> seguinte acción. >>> >>> Saúdos. >>> >>> 2010/9/10 damufo<damufo en gmail.com>: >>>> >>>> Boas: >>>> Descarguei o thunderbird de aquà 3.1.4pre: >>>> >>>> http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/thunderbird/nightly/latest-comm-1.9.2-l10n/ >>>> >>>> Porque á versión que tiña a 3.1.3 pasaballe o mesmo, ao abrir a axenda >>>> de >>>> enderezos salta o seguinte erro. Penso que é pola tradución porque ao >>>> desactivar o idioma non da o erro: >>>> >>>> >>>> Erro de análise XML: erro ao procesar referencia a entidade externa >>>> Localización: chrome://messenger/content/addressbook/addressbook.xul >>>> Número de liña 10, Columna 1:%abMainWindowDTD; >>>> ^ >>>> >>>> Algunha idea? pásalle a alguén máis? >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Galician mailing list >>>> Galician en mozdev.org >>>> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Galician mailing list >>>> Galician en mozdev.org >>>> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician >> >> _______________________________________________ >> Galician mailing list >> Galician en mozdev.org >> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician >> > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician en mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
