В Втр, 14/02/2006 в 12:12 +0300, Alexey Rusakov пишет:

> В целом он переведён действительно хорошо. Но в частности, по поводу 
> нашего спора (глаголы или существительные) я в ряде случаев не могу 
> согласиться с переводчиками Firefox. В том же меню "Файл" пункты 
> "Импорт" и уж тем паче "Выход" (Бог с ней с "Печатью") - я не могу 
> понять, почему сделаны существительными.
> 
Есть следующая закономерность. Если пункт меню приводит к немедленному
выполнению действия (Копировать, Вставить) - это глагол. Если приводит к
открытию дополнительного окна - существительное. Таким образом можно
понять заранее, будет ли действие выполнено немедленно или появится
дополнительное окно.

_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr

Ответить