> On Mar 8, 2026, at 14:41, Elizabeth Dodd <[email protected]> wrote: > > On Sun, 8 Mar 2026 09:40:40 -0700 > John Ralls <[email protected]> wrote: > >>> On Mar 7, 2026, at 20:35, Liz <[email protected]> wrote: >>> >>> On Fri, 6 Mar 2026 10:15:52 -0800 >>> John Ralls <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote: >>> >>>> Sorry to have caused offense or to have implied that your help >>>> isn’t wanted. >>>> >>>> This forum isn’t very useful for discussing individual translations >>>> because few of the translators subscribe or participate; the >>>> exceptions (Frank Ellenberger and Chris Lam) are also core team >>>> members who contribute in other ways. It *is* useful for flagging >>>> problems with ambiguity in the English strings because those have >>>> to be changed in the source code, and it’s the place to request >>>> adding a new language/variant to the list of available languages >>>> on Weblate. >>>> >>>> Regards, >>>> John Ralls >>> >>> So >>> Is there a place for Gnucash translators to discuss translations? >>> Should we host one here? >> >> Liz, >> >> Here would be fine. The problem is that if there are any translators >> here they’re lurking and we don’t know about them. We have configured >> the “Translation instructions” setting on Weblate with >> https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation Mailing list for >> translators: mailto:[email protected] >> >> But I don’t find anywhere that that shows up. The logical place would >> be the “Engage page”, https://hosted.weblate.org/engage/gnucash/. But >> no, and I don’t find any way to change the content there. >> >> Regards, >> John Ralls > > There have been two instances of failure of the Gnucash-devel list when > the list of subscribers has been lost. > Sadly I think this may have contributed to failure of the communication > that has occurred. > I recall another person noting that they had been removed from the list > and wouldn't rejoin. As I have never removed anyone from this list in > the last 12 years or so they must have fallen foul of a bot cleaning > the list of dead email addresses. > > The instructions John mentions can be found on > https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/#information > > Without any definitive way to track the translators and invite them > back to the Gnucash-devel list I think this is going to take some time > to rebuild.
Liz, Good work finding where the translation instructions turn up. Thanks. Regards, John Ralls _______________________________________________ gnucash-devel mailing list [email protected] https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
