HI Selma -- "sem nota alguma na sua casta" seems to me "no reference to his
caste" (literally: "no any note on his caste") but there may be more subtle
interpretations
best

c

Cristiana Bastos
Institute of Social Sciences | University of Lisbon | Av Anibal
Bettencourt, 9 | 1600-189 Lisboa, Portugal
*https://cristianabastos.org/ <https://cristianabastos.org/>*







On Sun, Feb 2, 2025 at 12:05 PM 'Carvalho' via Goa-Research-Net <
[email protected]> wrote:

> Dear members,
>
> Those who know Portuguese I really need your imput on this. Here is a
> sentence which doesn't make sense straight away to me or to the one or two
> people I've enquired with.
>
> It starts with puro sangue...about 3 lines down. I'm attaching the
> sentence here for you. I don't want to make a mistake in interpreting it
> and I would really, really appreciate your help, so that I can arrive at a
> consensus.
>
> Many thanks,
> selma
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Goa-Research-Net" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to [email protected].
> To view this discussion, visit
> https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/418637166.4042649.1738488697275%40mail.yahoo.com
> <https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/418637166.4042649.1738488697275%40mail.yahoo.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
> .
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/CAJ_erVMu9tdMqFUmxt5%2Bc%2BEVbWvkzS%3DnDqnXdenfTfxyxgkgVg%40mail.gmail.com.

Reply via email to