Differently, in Hindi, trees are male!!
:)
Pankaj


On Wed, Oct 12, 2011 at 10:05 AM, Gurcharan Singh <[email protected]> wrote:
> Yes there are some exception, but majority (say in Manual of Trees by  A
> Rehder) follow the feminity rule.
>
> --
> Dr. Gurcharan Singh
> Retired  Associate Professor
> SGTB Khalsa College, University of Delhi, Delhi-110007
> Res: 932 Anand Kunj, Vikas Puri, New Delhi-110018.
> Phone: 011-25518297  Mob: 9810359089
> http://people.du.ac.in/~singhg45/
>
>
> On Wed, Oct 12, 2011 at 7:29 AM, Dr Pankaj Kumar <[email protected]>
> wrote:
>>
>> What about Oroxylum indicum, Phoenix sylvestris, Pterospermum
>> acerifolium, Dimocarpus longan!! :)
>>
>> Its very tricky as both options are there. A tree should be female
>> according to botanical latin, but at the same time it can be male if
>> the name doesnt follow the botanical tradition and author calls it
>> male!!
>>
>> Pankaj
>>
>>
>>
>> On Oct 12, 9:52 am, Gurcharan Singh <[email protected]> wrote:
>> > yes
>> > Quercus (Q. dilatata, Q. acuminata), Prunus (P. persica, P. armeniaca),
>> > Pinus (Pinus alba, P. africana) are all feminine because they are trees,
>> > and
>> > in classical Latin, tree is treated as feminine. Perhaps all trees are
>> > feminine, irrespective of the ending of the generic name.
>> >
>> > --
>> > Dr. Gurcharan Singh
>> > Retired  Associate Professor
>> > SGTB Khalsa College, University of Delhi, Delhi-110007
>> > Res: 932 Anand Kunj, Vikas Puri, New Delhi-110018.
>> > Phone: 011-25518297  Mob: 9810359089http://people.du.ac.in/~singhg45/
>> >
>> > On Wed, Oct 12, 2011 at 6:37 AM, Pankaj Kumar
>> > <[email protected]>wrote:
>> >
>> >
>> >
>> >
>> >
>> >
>> >
>> > > I was going through Gurcharan sir's remark and I just wanted to add
>> > > some thing more.
>> > > Gender is a big issue in ICBN.
>> >
>> > > According to ICBN, II:VII:2, Article 62.1. A generic name retains the
>> > > gender assigned by botanical tradition, irrespective of classical
>> > > usage or the author's original usage. A generic name without a
>> > > botanical tradition retains the gender assigned by its author (but see
>> > > Art. 62.4).
>> >
>> > > For example, Punica granatum. Ideally Punica is of feminine gender,
>> > > "ending with 'a', hence the species name should have been 'granata',
>> > > but this name has been conserved because of its long usage. But the
>> > > question is, according to article 62.1 name should have retained the
>> > > gender assigned by botanical tradition irrespective of the usage by
>> > > author. Hence this goes against ICBN.
>> >
>> > > Second example could be Quercus oblongata. Though the gender of genus
>> > > according to name is masculine, but classically they were treated as
>> > > feminine hence, the species name is feminine.
>> >
>> > > For the understanding of a common person, if you go through ICBN
>> > > ARTICLE
>> > > 62.1:
>> > > IF YOU NAME YOUR SON "RAMA" AND YOU DONT SAY IF IT WAS MALE OR FEMALE
>> > > THEN ACCORDING TO THE ARTICLE IT WILL BE CONSIDERED FEMALE FOLLOWING
>> > > BOTANICAL TRADITION. VERY INTERESTINGLY LORD RAM FROM RAMAYAN IS OFTEN
>> > > REFEREED AS RAMA AND RAVAN AS RAVANA IN ENGLISH!!
>> >
>> > > IN HINDI TRAIN  AS RAILGADI IS FEMALE, ENGINE IS FEMALE, BUT THE
>> > > BOGGIES ARE MALE !!
>> >
>> > > On Wed, Oct 12, 2011 at 2:10 AM, Sid <[email protected]> wrote:
>> > > > Very informative thread and Gurcharan sir nailed the answer.
>> > > > Haha... Pankaj, I think you are in a very confused state. It would
>> > > > take
>> > > 7+
>> > > > years to figure out their secret code. and still more time to
>> > > > perfect it.
>> >
>> > > > On Tue, Oct 11, 2011 at 9:43 PM, ushadi Micromini
>> > > > <[email protected]> wrote:
>> >
>> > > >> Pankaj ji:
>> > > >> Secret code?  ha ha,
>> > > >> yes!!!       haven't done a secret code since we were kids and had
>> > > balcony
>> > > >> or rooftop "caves" under old desks... in USA kids or their fathers
>> > > >> build
>> > > >> tree houses...  In   Calcutta, my dad built us a rooftop desk
>> > > >> cave...
>> >
>> > > >> No, Pankaj,  I was falling asleep I think... my fingers  were on
>> > > >> the
>> > > last
>> > > >> row..looks like..
>> > > >> just slip of fingers...and not realising what it was I sent it...
>> > > >>  by
>> > > the
>> > > >> time I saw it was gibberish  and removed it..it was too late...
>> > > >> some of
>> > > you
>> > > >> must already have received it in email...
>> > > >> but its been removed from eflora thread I think...
>> > > >> I hope...
>> >
>> > > >> the red fruit comments must have reached you by now!!!!
>> >
>> > > >> Usha di
>> > > >> ======
>> >
>> > > >> On Tue, Oct 11, 2011 at 6:05 PM, Pankaj Kumar
>> > > >> <[email protected]>
>> > > >> wrote:
>> >
>> > > >>> what was that :), abusing some one with a secret code !!! just
>> > > >>> kidding....
>> > > >>> Its like here HK, I never know if others are abusing or
>> > > >>> praising...
>> > > >>> Pankaj
>> >
>> > > >>> On Tue, Oct 11, 2011 at 8:26 PM, ushadi Micromini
>> > > >>> <[email protected]> wrote:
>> > > >>> > xbvcb
>> >
>> > > >>> > On Tue, Oct 11, 2011 at 4:35 PM, Bhatt Sweta
>> > > >>> > <[email protected]>
>> > > >>> > wrote:
>> >
>> > > >>> >> Ya and Ushadi, just like you i have copied in word document...
>> >
>> > > >>> >> On Tue, Oct 11, 2011 at 4:32 PM, ushadi Micromini
>> > > >>> >> <[email protected]> wrote:
>> >
>> > > >>> >>> Dear Sweta: Yes it has been a satisfying thread ...
>> > > >>> >>> Usha di
>> > > >>> >>> ==
>> >
>> > > >>> >>> On Tue, Oct 11, 2011 at 4:24 PM, ushadi Micromini
>> > > >>> >>> <[email protected]> wrote:
>> >
>> > > >>> >>>> Dear Pankaj ji , Dineshji and Gurcharanji; I must say
>> > > >>> >>>> ..Respected
>> > > >>> >>>> Gurcharanji:
>> >
>> > > >>> >>>> Thank you individually and collectively for answering my
>> > > question...
>> >
>> > > >>> >>>> As i wrote the questions, I knew it.. I would get my complete
>> > > answer
>> > > >>> >>>> here at this forum... and no where else...
>> >
>> > > >>> >>>> I am copy pasting these answers in a word file to keep it
>> > > >>> >>>> handy...
>> >
>> > > >>> >>>> Usha di
>> > > >>> >>>> =========
>> >
>> > > >>> >>>> On Tue, Oct 11, 2011 at 1:37 PM, Bhatt Sweta <
>> > > [email protected]>
>> > > >>> >>>> wrote:
>> >
>> > > >>> >>>>> very informative thread indeed...
>> > > >>> >>>>> Thanks Gurucharan Sir and Pankajji
>> >
>> > > >>> >>>>> On Tue, Oct 11, 2011 at 1:35 PM, Dinesh Valke
>> > > >>> >>>>> <[email protected]>
>> > > >>> >>>>> wrote:
>> >
>> > > >>> >>>>>> Many many many thanks Pankaj and Gurcharan ji.
>> > > >>> >>>>>> Regards.
>> > > >>> >>>>>> Dinesh
>> >
>> > > >>> >>>>>> On Tue, Oct 11, 2011 at 1:17 PM, Pankaj Kumar
>> > > >>> >>>>>> <[email protected]>
>> > > >>> >>>>>> wrote:
>> >
>> > > >>> >>>>>>> Guru is always a guru :)...
>> > > >>> >>>>>>> Thanks for adding more info....
>> > > >>> >>>>>>> I was not sure about this "ites" thing.
>> > > >>> >>>>>>> Pankaj
>> >
>> > > >>> >>>>>>> On Tue, Oct 11, 2011 at 3:45 PM, Gurcharan Singh
>> > > >>> >>>>>>> <[email protected]>
>> > > >>> >>>>>>> wrote:
>> > > >>> >>>>>>> > To add to what Pankaj ji has written
>> > > >>> >>>>>>> > claytoniana, a specific epithet in adjective form (since
>> > > >>> >>>>>>> > Osmunda
>> > > >>> >>>>>>> > generic
>> > > >>> >>>>>>> > name is in feminine form), may take form of claytonianum
>> > > >>> >>>>>>> > (if
>> > > >>> >>>>>>> > attached to a
>> > > >>> >>>>>>> > neuter genus) and claytonianus (if attached to masculine
>> > > genus)
>> > > >>> >>>>>>> > claytonii, a noun in possessive form, will remain
>> > > >>> >>>>>>> > unchanged
>> > > >>> >>>>>>> > from
>> > > >>> >>>>>>> > genus to
>> > > >>> >>>>>>> > genus; -ii   for all names ending in consonant, -i for
>> > > >>> >>>>>>> > names
>> > > >>> >>>>>>> > ending
>> > > >>> >>>>>>> > in vowel
>> > > >>> >>>>>>> > (roylei for Royle), -e for those ending in a- (senguptae
>> > > >>> >>>>>>> > for
>> > > >>> >>>>>>> > Sengupta), etc
>> > > >>> >>>>>>> > cyatoniites here signifies two things, one it is like O.
>> > > >>> >>>>>>> > claytoniana, and
>> > > >>> >>>>>>> > second more important it is a name for a fossil. ending
>> > > >>> >>>>>>> > -ites
>> > > >>> >>>>>>> > is
>> > > >>> >>>>>>> > commonly
>> > > >>> >>>>>>> > used for fossil taxa.
>> >
>> > > >>> >>>>>>> > --
>> > > >>> >>>>>>> > Dr. Gurcharan Singh
>> > > >>> >>>>>>> > Retired  Associate Professor
>> > > >>> >>>>>>> > SGTB Khalsa College, University of Delhi, Delhi-110007
>> > > >>> >>>>>>> > Res: 932 Anand Kunj, Vikas Puri, New Delhi-110018.
>> > > >>> >>>>>>> > Phone: 011-25518297  Mob: 9810359089
>> > > >>> >>>>>>> >http://people.du.ac.in/~singhg45/
>> >
>> > > >>> >>>>>>> > On Tue, Oct 11, 2011 at 12:45 PM, Pankaj Kumar
>> > > >>> >>>>>>> > <[email protected]>
>> > > >>> >>>>>>> > wrote:
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> Respected Usha Mam and Dinesh sir
>> > > >>> >>>>>>> >> claytoniana means "like Clayton". Its an adjective of
>> > > >>> >>>>>>> >> "Clayton".
>> > > >>> >>>>>>> >> claytonii means "of Clayton". Clayton is used as a
>> > > >>> >>>>>>> >> Noun,
>> > > >>> >>>>>>> >> saying
>> > > >>> >>>>>>> >> the
>> > > >>> >>>>>>> >> specimen that belonged to Clayton or collected by
>> > > >>> >>>>>>> >> Clayton.
>> > > >>> >>>>>>> >> claytoniites means "looking like claytoniana" or if we
>> > > >>> >>>>>>> >> take
>> > > >>> >>>>>>> >> the
>> > > >>> >>>>>>> >> whole
>> > > >>> >>>>>>> >> plant name then it means looking specifically like
>> > > >>> >>>>>>> >> Osmunda
>> > > >>> >>>>>>> >> claytoniana.
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> Please attached my pic of Osmunda claytoniana from
>> > > >>> >>>>>>> >> Himachal
>> > > >>> >>>>>>> >> Pradesh,
>> > > >>> >>>>>>> >> just before Rohtang Pass.
>> > > >>> >>>>>>> >> Pankaj
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> On Tue, Oct 11, 2011 at 2:58 PM, Dr  Pankaj Kumar
>> > > >>> >>>>>>> >> <[email protected]> wrote:
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> > ---------- Forwarded message ----------
>> > > >>> >>>>>>> >> > From: Ushadi micromini <[email protected]>
>> > > >>> >>>>>>> >> > Date: Oct 11, 2:15 pm
>> > > >>> >>>>>>> >> > Subject: what is the significance of the difference
>> > > >>> >>>>>>> >> > in the
>> > > >>> >>>>>>> >> > names
>> > > >>> >>>>>>> >> > of
>> > > >>> >>>>>>> >> > this fern:????
>> > > >>> >>>>>>> >> > To: efloraofindia
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> > Neha ji...
>> > > >>> >>>>>>> >> > yes UBC folks have good pictures...
>> > > >>> >>>>>>> >> > by the way... its not my doing...
>> > > >>> >>>>>>> >> > I only asked a question about THEIR photograph
>> > > >>> >>>>>>> >> > I thought i was clear ...
>> > > >>> >>>>>>> >> > I sent in a url only....
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> > I am just a messenger who is asking a question..
>> > > >>> >>>>>>> >> > not the maker of the photo...I wish I was...
>> > > >>> >>>>>>> >> > Usha di
>> > > >>> >>>>>>> >> > ===
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> > On Oct 10, 7:57 pm, Neha Singh
>> > > >>> >>>>>>> >> > <[email protected]>
>> > > >>> >>>>>>> >> > wrote:
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> >> Yess Brilliant photograpny Usha di !
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> >> Regards
>> > > >>> >>>>>>> >> >> Neha Singh
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> --
>> >
>> > > **********************************************************************
>> > > >>> >>>>>>> >> "Taxonomists getting Extinct and Species Data Deficient
>> > > >>> >>>>>>> >> !!"
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> Pankaj Kumar Ph.D. (Orchidaceae)
>> > > >>> >>>>>>> >> Conservation Officer
>> >
>> > > >>> >>>>>>> >> Office:
>> > > >>> >>>>>>> >> Flora Conservation Department
>> > > >>> >>>>>>> >> Kadoorie Farm and Botanic Garden (KFBG) Corporation
>> > > >>> >>>>>>> >> Lam Kam Road, Tai Po, New Territories, Hong Kong.
>> >
>> > ...
>> >
>> > read more »
>
>
>



-- 
**********************************************************************
"Taxonomists getting Extinct and Species Data Deficient !!"


Pankaj Kumar Ph.D. (Orchidaceae)
Conservation Officer

Office:
Flora Conservation Department
Kadoorie Farm and Botanic Garden (KFBG) Corporation
Lam Kam Road, Tai Po, New Territories, Hong Kong.

Residence:
36B, Ng Tung Chai, Lam Tseun
Tai Po, New Territories, Hong Kong.

email: [email protected]
       [email protected]
       [email protected]
Phone: +852 2483 7128 (office - 8:30am to 5:30pm)
       +852 9436 6251; +852 5431 6094 (mobile)

Reply via email to