Bonjour Jacques,

>    je mets en ce moment la derni�re main � un article contenant des termes
> m�dicaux (y compris v�t�rinaires) et j'ai besoin d'avoir confirmation de
> certains termes employ�s.
>

Je me demande ce que tu entends par "mettre la derni�re main � un article".
Je suppose que tu l'as traduit.

>    Voici les termes en question. Je donne entre guillemets textuellement ce
> que j'ai re�u. Il s'agit seulement de corriger ce qui est entre ces
> guillemets (en particulier les termes grecs latinis�s). Je n'ai pas besoin
> des d�finitions (sauf, peut-�tre, dans le cas de enthelminthe, ascaride).

En fran�ais, on n'utilise plus du tout les termes latins en m�decine
(contrairement � l'allemand, par exemple).
Tu peux donc sans probl�me les supprimer, d'autant qu'ils me semblent souvent tr�s
farfelus.

>
> � Affections respiratoires (dyspreae, ?) �. Ne serait-ce pas plut�t �
> dyspnae � � completer par un ou plusieurs termes latins? (Ce que semble
> indiquer la pr�sence d'une virgule sans rien apr�s.)
>

La dyspn�e est un sympt�le s'observant dans des affections respiratoires. Il ne
s'agit pas d'un synonyme.

>
> � Bronchite (bronchitis catarthalis) � Correct?
>

Doit y avoir un t de trop � catartruc...

>
> � Paralysie des nerfs du visage (paresis ubrifacialis) � Correct?
>

Cela n'a aucun sens, une "paralysie des nerfs du visage" !!!
Ne s'agirait-il pas plut�t d'une paralysie faciale (c'est-�-dire d'une paralysie
du nerf facial) ?


> � Coup de sang (apoplexia cerebri) � Correct?
>

Le terme de coup de sang ne s'utilise plus, sauf si le texte se situe � l'�ge de
Balzac.
Ce qu'on appelait une apoplexie d�signe un accident vasculaire c�r�bral (ou
c�r�brovasculaire).


>
> � enthelminthe, ascaride � ? (ascaride : affection produite par l'Ascaris?
> Enthelminthe : un vers?)
>

"ascaride" est le nom fran�ais du genre de bestiole repr�sent� par l'Ascaris.
Parmi les helminthes (vers parasites), je connais les n�mathelminthes et les
plathelminthes, mais pas d'enthelminthes.


>
> � Pharingite (pharinogitis) � Correct (en particulier le terme grec latinis�)?
>

Pharyngite prend un y.

>
> � Amygdalite (transilitis) � Correct?
>

Je suppose qu'on a voulu �crire tonsilitis.

Bonne chance... ton texte me semble vraiment myst�rieux.

--
Eric Mertens, M.D.
---------------------------------------------------------------
Medicom sprl                       FAX: +32 81 81 24 72
Route de la Hesbaye 81             CIS: 100106,1051 | DrMertens
B-5310 Noville-sur-Mehaigne        NET: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to