Marcos Cruz scrit in 2022-07-10T18:35:17+0200: > «Yer yo ha esset che vos intentente visitar vos, ma vu ha just > surtit.» > > mi pensa que li prim «ha» es ínnecessi, e li duesim «ha» deve esser > «hat», nam «surtir» es un action finit in li passate del passate.
> Esque yo have rason o mi vispunctu es influentiat del hispan? Yo ha trovat un missage de Dave in Discord, in 2020-08-27, pri ti afere (https://discord.com/channels/633312752970104842/648042686363729940/748582287029043252): ____ - Yo es in London - yo es nu in London - Yo esset in London - in li passate yo esset in London - Yo ha esset in London - yo esset in London e anc nu yo es in London - Yo hat esset in London - yo esset continuimen in London ma nu yo es in un diferent loc Naturalmen on posse scrir simplicmen "yo esset ta durant un mensu" ____ It sembla me que mi comprension de «hat» esset influentiat de hispan, in quel li usation del verbe auxiliar «haber» es diferent. Semblantmen in Interlingue «har» ne have li sam relation al finitá o anteyanitá quam li hispan «haber». Yo va releer li grammaticas. -- Marcos Cruz http://alinome.net -- ne.alinome.net -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- Groups.io Links: You receive all messages sent to this group. View/Reply Online (#528): https://groups.io/g/interlingue/message/528 Mute This Topic: https://groups.io/mt/92292706/21656 Group Owner: [email protected] Unsubscribe: https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/21656/2010256328/xyzzy [[email protected]] -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
