Hi, Dirk Stöcker wrote: > Actually that is a very bad example, as the original translator was me and > the word you talk about was token. Your translation is much better than > mine was, but I did know what I translated and tried long to find a > good translation,
Sorry then. But you agree that making good translations in the JOSM context will in all but the most primitive cases require an OSM background? Bye Frederik -- Frederik Ramm ## eMail [email protected] ## N49°00'09" E008°23'33" _______________________________________________ josm-dev mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/josm-dev
