12.04.2013 18:47, Juliette Tux пишет:
/This is the amount of memory used by the Xorg process for images for
this process ->/ ?/Объём памяти, занимаемый процессом Xorg под
изображения, используемые этим процессом?./
Окончательный вариант. Ага?
2013/4/12 Juliette Tux <[email protected]
<mailto:[email protected]>>
/> И "данный" лучше заменить на "этот"./
ну это сейчас не принципиально.
Я ещё разок тогда вчитаюсь в расшифровку этого определения, кто
там кого использует. Процесс использует память, занимаемую
изображениями, так..? но, имхо, тут нет особой разницы с точки
зрения смысла, если написать, что он использует изображения,
которые в свою очередь занимают сколько-то там памяти,
следовательно эту память занимает и процесс, нет? Хотя мне щас
солнышко весеннее светит прямо на стол, может я и не до конца
понимаю :))
2013/4/12 Sergey V Turchin <[email protected]
<mailto:[email protected]>>
On Friday 12 April 2013 16:26:22 Sergey V wrote:
> On Friday 12 April 2013 16:22:21 Juliette Tux wrote:
> > Мм.... а где в моей фразе неточности: <<Объём памяти,
занимаемый
> > изображениями, которые используются данным процессом>> ?
Память занимают
> > изображения, а эти изображения в свою очередь используются
процессом.
> > Вроде
> > всё точно сформулировано.
>
> В вашем варианте данным процессом используются изображения,
а в моем память.
И "данный" лучше заменить на "этот".
--
Regards, Sergey. ALT Linux, http://www.altlinux.ru/
_______________________________________________
kde-russian mailing list
[email protected] <mailto:[email protected]>
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
--
С уважением, Дронова Юлия
--
С уважением, Дронова Юлия
_______________________________________________
kde-russian mailing list
[email protected]
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Ну вроде как нормально звучит.
_______________________________________________
kde-russian mailing list
[email protected]
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian