>> The Desktop Toolbox (previously known as a Cashew) > Desktop Toolbox ← эта штука в установленных у меня кедах называется «Инструменты Plasma». Это устоявшийся перевод? Учитывая, что Panel Toolbox у меня всплывает как «Настройка панели» > Cashew ← эту штуку в устной речи всегда так и называют кешью, а шо писать?
2014-05-13 15:53 GMT+04:00 Alexander Potashev <aspotas...@gmail.com>: > 13 мая 2014 г., 15:44 пользователь Juliette Tux > <juliette....@gmail.com> написал: > > 2014-05-13 15:39 GMT+04:00 Alexander Potashev <aspotas...@gmail.com>: > > > >> Не уверен, что KHelpCenter хотя бы где-то использует эти строки. > > > > Вроде нет. А зачем их тогда ставят? > > Возможно, в какой-то из параллельных вселенных KHelpCenter умеет > искать руководства по этим ключевым словам, а сейчас их пишут потому, > что в Docbook принято их писать. > > > Вообще, надо нам на вике глоссарий для плазмы сделать отдельной > страничкой > > тоже, как ты для самбы сделал. Я пока у себя в .txt их накапливаю. > > Унифицированного русского источника нигде вообще нет же. > > В основном глоссарии есть пара слов [1], оттуда можно по ссылкам найти > ветки обсуждения в этой рассылке. Можно просто поиском по рассылке > найти десятки интересных писем. > > > http://l10n.lrn.ru/wiki/%D0%93%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B9_KDE > > -- > Alexander Potashev > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > -- С уважением, Дронова Юлия
_______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian