KO mu teu lepat harita sasih siam, rada intensif oge. Tapi tos syawal mah reup 
deui nya. Atuh tarekah bah Abbas ke sugan lebet romadon rada nyalse urang 
raramean deui ngagarap. Insya Allah.
Powered by Telkomsel BlackBerry®

-----Original Message-----
From: oman abdurahman <[email protected]>
Sender: [email protected]
Date: Sun, 30 Jun 2013 05:02:08 
To: [email protected]<[email protected]>
Reply-To: [email protected]
Subject: Re: [kisunda] Tafsir Qur_an Sunda

Abah Abbas,

Mangga, dilaju wae eta hanca garapan "narjamahkeun" Al Qur'an kana basa
Sunda. Ti heula, si kuring sabalad-balad (kaasup Ki Hasa jeung kang Tirta
oge nu sejenna), kungsi oge ngeureuyeuh eta garapan, ngan nyakitu, masih
kaasup anu sumanget di awal tea, tapi kadieunakeun reup deui pareum. Naon
anu ku si kuring ditepikeun sakadar ngingetkeun yen naon anu dipigawe teh
masih dina tataran tarjamahan atawa narjamahkeun, kitu oge upama seja
dipedalkeun resmi mah tangtuna kudu diilo deui, boh tina soal basa-na atawa
tarjamahan anu ngait kana tafsir (pasoalan panujulan, jsb).

manar


2013/6/29 Ki Hasan <[email protected]>

> **
>
>
> Tafsir nu disebutkeun, loba dina wangun elektronik. Kadar daek we
> maluruhna. Ngan rek dikirimkeun ka Bah AA ge jigana percumah. Da di kirim
> parabot keur palanggeran ejahan basa Sundana ge, geuning kurang direspon.
> Hehehe
>
>
> 2013/6/29 Abbas Amien <[email protected]>
>
>> **
>>
>>
>> Dasar sim kuring midamel ieu tapsiran nya eta tina Qur_an DEPAG; teu
>> gaduh ari buku Tafsir na mah. Tah upaami kaleresan kagungan; mugia akang2
>> kersa ngabandingkeun tapsir Jalalen; Ibnu katsir atanapi Hamka; sok
>> banddingkeun sareng tapsiran sim kuring bili nyeleweng.
>> Nuhun sateuacanna.
>> Benten Tarjamah, sareng Tapsir.
>> Jaddi ieu mah tapsiraan teras disundakeun. Sanes tarjamah Quran
>> disundakeun.
>> Kade ulah lepat.
>>
>>
>  
>

Kirim email ke