Hi Tuomas,
Le 25/08/2021 à 17:36, Tuomas Hietala a écrit :
> Hello all,
> 
> Does anyone know in which sense is the word "common" used in the
> following string?
> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/svxmessages/en/?checksum=904e3236f1d69307
> 
> 
> In other words, is the meaning "translate mutually shared terms",
> "translate frequently occurring terms", or something else entirely?
if you look at the link provided:
https://git.libreoffice.org/core/+/master/svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui#180

below, there is the extended tip:
 <property name="AtkObject::accessible-description" translatable="yes"
context="chineseconversiondialog|extended_tip|commonterms">Converts
words with two or more characters that are in the list of common terms.
After the list is scanned, the remaining text is converted character by
character.</property>
So I'd say frequently occurring terms that are in the list.
But I don't write Chinese, so my understanding of the context may be
wrong :)
Cheers
Sophie

-- 
Sophie Gautier so...@libreoffice.org
GSM: +33683901545
IRC: soph
Foundation coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Reply via email to