Io ci sono Valter ... come sempre Impress la mia specializzazione.
Potrò fare la traduzione direttamente su Pootle con l'account che ho
usato l'altra volta o scarichiamo i files / marchiamo sul file in
Drive / PoEdit e poi li rinvio a te?

Con l'occasione segnalo anche due nuovi blog che ho fatto partire
proprio dedicati a impress.

http://impress.paolopelloni.it
ed il fratello
http://libreoffice.paolopelloni.it

Idee e spunti sono sempre ben accetti! 

Ciao
Paolo

Il giorno mer, 20/06/2012 alle 08.33 +0200, Valter Mura ha scritto:

> Carissimi membri del gruppo di traduzione,
> 
> sono presenti nuove stringhe da tradurre per LibreOffice, dunque abbiamo 
> del lavoro da fare :)
> 
> A brevissimo vi indicherò il documento online in cui poter scegliere i 
> pacchetti da tradurre, in fase di preparazione.
> 
> Le regole sono sempre le stesse: lavorare il file col proprio strumento 
> CAT preferito, tradurre e lasciare le stringhe nello stato "fuzzy" 
> (ossia da approvare), inviarle a me che le caricherò in Pootle, dopo 
> averle revisionate (Andrea, sei disponibile?).
> 
> Chi sceglie un file dell'interfaccia, tra quelli che saranno 
> disponibili, si "becca" anche il corrispondente file della guida, così 
> da seguire una linea coerente di traduzione.
> 
> Creerò pure una memoria di traduzione da usare come base.
> 
> Naturalmente la lista è anche il luogo principe per tutti i dubbi.
> 
> Mi riaggancerò a questo messaggio per ulteriori comunicazioni e 
> collegamenti.
> 
> Iniziate a meditare e farvi avanti :)
> 
> Grazie per l'attenzione.
> 
> Ciao!
> -- 
> Valter
> *Open Source is better!*
> KDE: www.kde.org
> Kubuntu: www.kubuntu.org
> LibreOffice: www.libreoffice.org
> 

-- 
Come cancellarsi: E-mail [email protected]
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili

Rispondere a