will hill" easy to observe pattern of publishers missrepresenting GNU 
and the FSF by all means at their disposal"

examples?

Will Hill <[email protected]> wrote:
>On Friday 22 May 2015, rysiek wrote:
>> > Go ahead and publish your translation.  I can't speak for GNU but I
>> > imagine the worst thing that would happen to you is that you will
>be told
>> > to take it down.  In the best case, you will get some corrections.
> That
>> > seems to be how GNU deals with infringement.
>>
>> I can't. That would be breaking the law. If I infringed upon
>copyrights of
>> the FSF, I would be a hypocrite, as I am active against other forms
>of
>> copyright infringement of, say, GNU GPL.
>>
>> This also makes you a hypocrite. If it's not okay for the BigCo Ltd.
>to
>> infrigne upon GNU GPL, how does that make it okay to infringe (or
>> suggesting to do so!) upon FSF's -ND license?
>
>Laws should follow morals rather than the other way around.  I'm
>willing to 
>break laws if it's the right thing to do and I'm willing to live with
>the 
>punishment.  By the same token, I expect big companies like Sony to
>also be 
>punished more severely for larger infringements.  I know that's not
>really 
>the case, but I won't let their criminal behavior reduce my demands for
>
>justice.  
>
>I don't know how Polish law works, but you would not have much to fear
>in the 
>US if you published a translation of GNU documents. 
>
>> can you [show] at least one instance where -ND stopped a 
>> dishonest translation? 
>
>No, but there is an easy to observe pattern of publishers
>missrepresenting GNU 
>and the FSF by all means at their disposal.  Removing this protection
>would 
>encourage them to violate the public that way too.  
>
>> I'd love to sponsor some for you. Where should I send your red boxers
>to?
>
>As much as I'd enjoy your underwear, I'd rather you gave the money to
>the FSF 
>or your hackerspace.  

Sent from my Android device with Emails.

Reply via email to