"H. Peter Anvin" <[EMAIL PROTECTED]> さんは書きました:
> U+9234 is a good example of that; the lower
> right quadrant looks quite different (and there is compatibility
> character, U+F9B1, which is supposed to be Korean but looks equivalent
> to Japanese to me.) I have asked before and been informed people more
> proficient in Japanese have no problem recognizing the characters as
> variants, though.
>
> -hpa
>
>
> P.S. Anyone happens to know what the thing the Unihan database calls
> the "Z-Variant" is supposed to be? U+9234 and U+F9B1 are supposed to
> be Z-Variants, but I can't find any explanation of the term
> anywhere... see:
>
> http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9234&useutf8=true
I don't now wat a Z-Variant is either.
I only know that when printing Japanese, usually a glyph looking like
http://www.unicode.org/cgi-bin/refglyph?24-F9B1
is used, when writing Japanese by hand, usually a glyph
looking like
http://www.unicode.org/cgi-bin/refglyph?24-9234
is used.
--
Mike Fabian <[EMAIL PROTECTED]> http://www.suse.de/~mfabian
睡眠不足はいい仕事の敵だ。
--
Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels
Archive: http://mail.nl.linux.org/linux-utf8/