commit 25274549c554590706f9235c8443401e5c61d1b8
Author: Kornel Benko <[email protected]>
Date: Fri Feb 20 12:46:30 2015 +0100
update sk.po
diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo
index 2461693..5860e76 100644
Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index dcb7ca5..f3f25ad 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-10 09:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-20 12:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 18:39+0100\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -16465,6 +16465,10 @@ msgid "Multilingual Captions|C"
msgstr "Viac-Jazykové popisy|J"
#: lib/ui/stdmenus.inc:610
+msgid "PDF comments|D"
+msgstr "PDF Komentáre"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:610
msgid "Risk and Safety Statements|R"
msgstr "Rizikové a Poistné Príkazy|R"
@@ -21998,6 +22002,10 @@ msgstr "PDF (grafika)"
msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (orezaný)"
+#: lib/configure.py:665
+msgid "PDF (lower resolution)"
+msgstr "PDF (nízke rozlišovanie)"
+
#: lib/configure.py:667
msgid "DVI"
msgstr "DVI"
@@ -24493,8 +24501,8 @@ msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr "Použiť \"...\" pre skrátenie dlhých doplnení."
#: src/LyXRC.cpp:3348
-msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to Rightarrow."
-msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na Rightarrow."
+msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
+msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na \\Rightarrow."
#: src/LyXRC.cpp:3352
#, c-format
@@ -30109,12 +30117,16 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Neznámy používateľ"
+#~ msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to Rightarrow."
+#~ msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na Rightarrow."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PDF (150 dpi)"
+#~ msgstr "PDF (dvipdfm)"
+
#~ msgid "The caption as it appears in the list of figures"
#~ msgstr "Popis ako sa zobrazí v zozname obrázkov"
-#~ msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
-#~ msgstr "Umožni TeXMacs skratky, ako napr. => konverzia na \\Rightarrow."
-
#~ msgid "[LIST of PDF Comments]"
#~ msgstr "[Zoznam PDF Komentárov]"