commit f5ea2a9a2ae36dd07fee32ef2f7665285dad238d
Author: Kornel Benko <[email protected]>
Date:   Mon Apr 7 10:56:10 2025 +0200

    Update sk.po
---
 po/sk.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 49 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9c7dfb1527..61ab76a601 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-2.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-06 11:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-06 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-07 10:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-07 08:51+0000\n"
 "Last-Translator: Kornel Benko <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -3907,10 +3907,6 @@ msgstr "Nájsť v preambule"
 msgid "&Find"
 msgstr "Ná&jsť"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:39
-msgid "Apply changed color immediately"
-msgstr "Okamžite použiť zmenenú tému farieb"
-
 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:42
 msgid "Update &immediately"
 msgstr "O&kamžite použiť"
@@ -3972,6 +3968,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use &system colors"
 msgstr "Použiť farby &systému"
 
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:55
+msgid "Apply changed colors immediately"
+msgstr "Okamžite použiť zmenené farby"
+
 #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:26
 msgid "In Math"
 msgstr "Vo vzorcoch"
@@ -5406,6 +5406,21 @@ msgstr "&Vyberať z:"
 msgid "Label"
 msgstr "Štítok"
 
+#: src/insets/InsetRef.cpp:1021
+msgid "Unknown external file!"
+msgstr "Neznámy externý súbor!"
+
+#: src/insets/InsetRef.cpp:1022
+#, c-format
+msgid ""
+"The label `%1$s' refers to an external file\n"
+"(`%2$s')\n"
+"which could not be found. Output will be broken!"
+msgstr ""
+"Štítok `%1$s' odkazuje na externý súbor\n"
+"(`%2$s')\n"
+"ktorý sa nepodarilo nájsť. Výstup bude pokazený!"
+
 #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:38
 msgid "Reference counter value"
 msgstr "Referovaná hodnota čítača"
@@ -6358,10 +6373,18 @@ msgstr "…"
 msgid "Add the current color set as a theme"
 msgstr "Pridajte aktuálnu sadu farieb ako tému"
 
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:166
+msgid "Change the light-mode color of the selected object/element"
+msgstr "Zmeňte farbu svetlej témy vybraného objektu/prvku"
+
 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:166
 msgid "&Light"
 msgstr "Sv&etlá"
 
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:182
+msgid "Change the dark-mode color of the selected object/element"
+msgstr "Zmeňte farbu tmavej témy vybraného objektu/prvku"
+
 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:179
 msgid "&Dark"
 msgstr "T&mavá"
@@ -6370,22 +6393,32 @@ msgstr "T&mavá"
 msgid "&Color Settings:"
 msgstr "Nastavenie &farieb:"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:348
-msgid "Reset selected light-mode color to the last saved"
-msgstr "Vrátiť vybranú farbu svetlej témy na poslednú uloženú"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:354
+msgid ""
+"Reset the light-mode color of the selected object/element to the last saved"
+msgstr "Vrátiť farbu svetlej témy vybraného objektu/prvku na poslednú uloženú"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:351
 msgid "Ligh&t"
 msgstr "Svet&lá"
 
-#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:358
-msgid "Reset selected dark-mode color to the last saved"
-msgstr "Vrátiť vybranú farbu tmavej témy na poslednú uloženú"
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:364
+msgid ""
+"Reset the dark-mode color of the selected object/element to the last saved"
+msgstr "Vrátiť farbu tmavej témy vybraného objektu/prvku na poslednú uloženú"
 
 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:361
 msgid "Dar&k"
 msgstr "Tm&avá"
 
+#: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:374
+msgid ""
+"Reset the light- and dark-mode colors of the selected object/element to the "
+"last saved"
+msgstr ""
+"Vrátiť farby svetlej a tmavej témy vybratého objektu/prvku na posledné "
+"uložené"
+
 #: src/frontends/qt/ui/PrefColorsUi.ui:368
 msgid "&Both"
 msgstr "O&bidve"
@@ -38709,6 +38742,10 @@ msgstr "Chyba pri klonovaní pamäte dokumentu."
 msgid "Exporting ..."
 msgstr "Exportujem …"
 
+#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4710
+msgid "Preparing externally referenced file ..."
+msgstr "Pripravuje sa externe odkazovaný súbor…"
+
 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4471
 msgid "Previewing ..."
 msgstr "Predbežný náhľad …"
-- 
lyx-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-cvs

Reply via email to