Hi Sorin

You should check out m4loc (https://code.google.com/p/m4loc/), whose 
features include "Word-alignment based tag reinsertion".

There is also a web translation tool in Moses 
(http://www.statmt.org/moses/?n=Moses.WebTranslation) that handles the 
re-insertion of html markup, but this has not been updated for a while 
and may or may not work with the current version of Moses,

cheers - Barry

On 04/02/14 15:06, Sorin Slavescu wrote:
> Hi all,
>
> Is there any research, tools or libraries to address the issue of 
> repositioning non-translatable content like tags, placeholders, 
> entities into the translated sentence?
> For example if the source sentence is "This  is a <b>test</b>" and the 
> translation is "C'est un test" to reposition the <b> tag into the 
> translation in the right spot to become "C'est un <b>test</b>"
>
> Thanks,
> Sorin
> -- 
>
>
> ORACLE <http://www.oracle.com>
> Sorin Slavescu | Principal Software Engineer
> Phone: +35318031937 | E-mail: [email protected]
> Oracle Worldwide Product Translation (WPTG) - Tools
> Block P5, East Point Business Park | Dublin 3, Ireland
> Oracle is committed to developing practices and products that help 
> protect the environment <http://www.oracle.com/commitment>
>
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> [email protected]
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support


-- 
The University of Edinburgh is a charitable body, registered in
Scotland, with registration number SC005336.

_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to