Moltes gràcies a tots/totes per els vostres comentaris. Obviament, son de gran 
ajuda per mi, que tot just començo.

1. Per el que fa a variable, està entés. Tret de qualsevol possible distracció, 
es ben clar que el que puguin ser 'codis interns' (no se si en dieu així ?), no 
admeten traducció.
2. Per el que fa a questions 'd'estil', espero anar-les agafant de mica en 
mica. Els enllaços al Softcatalà son de gran ajuda en aquest punt.


Salutacions cordials. Montserrat
Date: Wed, 26 Sep 2012 15:30:06 +0200
From: [email protected]
To: [email protected]
Subject: Re: [Mozilla] Pas a repositoris aquest dissabte

variables? Són parts de codi dins del segment que el program reconeix com a 
"llocs on ha de posar un valor que varia depén del contexts", això és una 
variable!
En els exemples que hi ha al que ha escrit l'Eduard, les combinacions de 
símbols indiquen quin és el nombre de atributs suprimits, per exemple. Aquest 
és un número que produeix el sistema a posteriori. No hi ha una frase guardada 
al codi per a cada nombre natural! haha 


El 26 de setembre de 2012 14:07, Estebanell Castellví, Ferran 
<[email protected]> ha escrit:

Que es aixo?

El 25 de setembre de 2012 19:05, Eduard Gamonal <[email protected]> ha 
escrit:


un comentari critic:
Cal respectar les variables. Exemple:

original Elements matched by selector: %1$S. Attributes removed: %2$S.


trad Elements trobats pel selector: %1&S, Atributs suprimits: %2&S.



el %1$S ha de ser identic

2012/9/24 Toni Hermoso Pulido <[email protected]>



Al 24/09/12 19:13, En/na MONTSERRAT GARCIA ha escrit:


Hola !



Apa, ja teniu feina.






Fantàstic Montserrat, moltes gràcies!



Ara estic repassant els suggeriments. Algunes coses que he vist:



* En català no emprem tant les majúscules com en anglès:

http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#Maj.C3.BAscules_i_min.C3.BAscules





Més Missatges -> Més missatges



* Posem un article davant del nom del programa

http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#L.27article

Inicia Firefox -> Inicia el Firefox



* Els gerundis els fem complets:

http://www.softcatala.org/wiki/Guia_d%27estil/Guia_2010/Tota#Gerundi

Processant… -> S'està processant…



* Per altra banda, si en anglès la frase acaba amb '.' o '…', etc., normalment 
també la farem acabar igual en català.



-- 

Toni Hermoso Pulido

http://www.cau.cat

____________________________________________________

Estigueu al dia de Mozilla des de:

http://www.mozilla.cat

Si voleu col·laborar en la traducció:

http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla

Podeu demanar ajuda i consell des de:

http://www.mibbit.com/#[email protected]

___________________________________________________

[email protected]

http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

_______________________________________________

Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta




____________________________________________________

Estigueu al dia de Mozilla des de:

http://www.mozilla.cat

Si voleu col·laborar en la traducció:

http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla

Podeu demanar ajuda i consell des de:

http://www.mibbit.com/#[email protected]

___________________________________________________

[email protected]

http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

_______________________________________________

Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta





____________________________________________________

Estigueu al dia de Mozilla des de:

http://www.mozilla.cat

Si voleu col·laborar en la traducció:

http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla

Podeu demanar ajuda i consell des de:

http://www.mibbit.com/#[email protected]

___________________________________________________

[email protected]

http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

_______________________________________________

Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta




-- 
Xavier Novella SindeTranslator and localizer EN, DE, JP to ES, CA627368091



____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
http://www.mozilla.cat
Si voleu col·laborar en la traducció:
http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
Podeu demanar ajuda i consell des de:
http://www.mibbit.com/#[email protected]
___________________________________________________
[email protected]
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
_______________________________________________
Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta               
                          
____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
http://www.mozilla.cat
Si voleu col·laborar en la traducció:
http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
Podeu demanar ajuda i consell des de:
http://www.mibbit.com/#[email protected]
___________________________________________________
[email protected]
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
_______________________________________________
Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Respondre per correu electrònic a