Cando estaba sen acceso a esta lista, comentouse algunha vez algo sobre como traducir «emoji»?
Se non se fixo, alguén ten algunha proposta, ou no caso de transliterar, mantemos o «j» ou cambiámolo polo «x» -- Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal - Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=4682&h=43dd2cad9c7dfa8a6a90a875fac332d311b964a3&sa=502461211