Cando estaba sen acceso a esta lista, comentouse algunha vez algo sobre
como traducir «emoji»?

Se non se fixo, alguén ten algunha proposta, ou no caso de transliterar,
mantemos o «j» ou cambiámolo polo «x»

-- 
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal
- Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=4682&h=43dd2cad9c7dfa8a6a90a875fac332d311b964a3&sa=502461211

Responderlle a