Traducimos «mdn»?

«Read receipts also known as MDNs or Message Delivery Notifications are
used to notify the message sender that some action has happened with their
message (it was displayed, processed, deleted)»

NEM ou Notificación de entrega de mensaxe?

Concretamente teño a cadea
Could not send mdn

Ou deixámolo entre comiñas
Non foi posíbel enviar o «mdn»

Todo o bloque de mensaxes desa aplicación, que por certo chámase «mail»:
- Request a read receipt
- The sender of this message has asked to be notified when you read this
message.
- Notify the sender
- You sent a read confirmation to the sender of this message.
- Could not send mdn



-- 
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected]
- Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7161&h=e1f766b5ff9dcac24ce9a3338754777bc9b6b785&sa=1681119727

Responderlle a