>>> Anque esta tradución depende moito do contexto. Eu ata optaría por >>> interpretar en lugar de traducir: Por exemplo "Powered by Apache" podía >>> traducirse "Usando tecnoloxía Apache", >> >> Non me disgusta nadiña :) > > Para o caso que dis, a verdade é que «Usando (a) tecnoloxía Drupal» soa > bastante atinado.
Concordo. _______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto